Путь наверх
Крылатое выражение:
Ключевые слова: путь,
Смысл выраженияО карьерном росте, успехах в бизнесе.
Толкование фразыРусский перевод (1960) названия романа ("Room at the Top", 1957) Джона Брейна (1922-1986). Перевод Т. Кудрявцевой и Т. Озерской. Другой известный вариант перевода: "Место наверху". Английская экранизация романа (1958) шла в советском прокате под названием "Путь в высшее общество". В 28-й главе романа приводится, как известная мудрость, фраза известного американского юриста Дэниэла Уэбстера (1782-1852): "Наверху всегда есть место для достойных". Так будто бы он сказал в своей молодости, когда его стали отговаривать от карьеры юриста, потому что, дескать, в этой профессии слишком велика конкуренция.
Похожие пословицы и выражения
Век шествует путем своим железным.
За тех, кто в пути!
Иль у сокола крылья связаны, иль пути ему все заказаны?
Исторический путь - не тротуар Невского проспекта.
Крестный путь.
Мы мирные люди, Но наш бронепоезд Стоит на запасном пути.
Мы пойдем другим путем.
Не стыдися! Что за дело? Это многих славный путь.
Неисповедимы пути Господни.
Путь в тысячу верст начинается с первого шага.
Этапы большого пути.
Это многих славный путь.
Пословицы отмеченные звёздочкой содержит подробное описание, раскрывающее их значение и смысл.
Смотрите все Крылатые выражения
Скачать пословицу
Вы можете скачать изображение с текстом пословицы, поделиться им с друзьями в социальных сетях либо использовать в презентациях. Для скачивания, нажмите на картинке.
Задать вопрос
Свои вопросы, предложения и замечания присылайте через предложенную ниже форму.
Благодаря Вашим отзывам и оценкам, мы постараемся сделать проект "Игра слов" ещё лучше.
Спасибо. Ваше сообщение отослано Администратору.
|